Skip to Content

Egg Drop Soup for Passover

Sharing is caring!

Egg Drop Soup for Passover is delicious, yet very simple and quick to make. It is a 3-ingredient recipe of the American Chinese version of this soup, but kosher for Passover.

Egg drop soup in a white soup mug with a spoon on a white wood table

Egg Drop soup is chicken broth with a beaten egg dropped in. Egg Drop soup is commonly thinner in Chinese Cuisine than in the American Chinese version.

Egg Drop Soup for Passover is the thicker version of the soup, is basic, and kosher for Passover. Not only that, it can be eaten on the day of the Seder!

To make the soup vegetarian, use vegetarian consommé powder.

A little of my cooking background

I really wanted to title this blog “If I can make it, anyone can”, because – honestly – if I can make it, anyone can.

I never really liked cooking and when I was single, a meal for me meant grilled cheese, eggs, tuna, or something else that didn’t require effort or time.

When my kids were young, I was still able to get away with preparing only a small variety of easy meals, but the older they got, the more dishes I learned to make at their request.

Still, I insisted on keeping it simple.

Honestly, I never understood why some cooks unnecessarily complicate meals. I have seen recipes that have several ingredients that don’t really seem to add much, if anything, to the dish. So, why bother?

It has always been important to me that whoever eats at my table will have plenty to enjoy and that includes my kids (I never agreed with the “You will eat what is served or you won’t eat” ideology) and, because I keep it simple, I can prepare a variety of dishes in a relatively short period of time.

I have a philosophy regarding being a great cook: Prepare food according to the tastes of those who will be eating it and they will love your cooking!

As far as I am concerned, start with the basic ingredients that make the dish what it is, adapt according to taste, and voila! you are an amazing cook!

The bottom line is that while there are certainly delicate recipes out there for specialty dishes, making delicious meals doesn’t have to be complicated or time consuming. It’s not difficult to impress – just make sure it tastes good.

While some of the recipes on my blog are more time-consuming than others, they are all tried and true easy-shmeezy!

Of course, one always has to consider the conditions under which they cook. Weather (humidity, heat, cold), different types of ovens, different quality of pots, etc. – all of which can affect your cooking and baking.

Nevertheless, as I said, if I can do it, anyone can!

A little about American Chinese Food

American Chinese cuisine is a style of Chinese cuisine that was developed by Chinese Americans. These dishes significantly differ from traditional Chinese dishes, because American-Chinese dishes were adapted to suit American tastes.

Chinese immigrants arrived in the United States in large numbers in the mid 19th century in order to escape the economic difficulties in China, hoping to find work during the California Gold Rush and on the Central Pacific Railroad.

They mostly settled together in ghettos, individually known as Chinatown, and – since there were laws preventing them from owning their own land – they opened their own businesses, such as laundry services and restaurants.

Initially, the family-owned businesses catered to miners and railroad workers and estaurants were set up in places where Chinese food was unknown. Food was based on the requests of the customers and recipes were created to suit American tastes using whatever ingredients were available.

One major difference between traditional Chinese cuisine American-Chinese cuisine is in the use of vegetables. American Chinese recipes will use raw or uncooked ingredients and those not native to China. Traditional Chinese cuisine, on the other hand rarely contain raw or uncooked ingredients and often uses Asian leaf vegetables.

While he new dishes were not traditional Chinese, these restaurants were responsible for the development of the ever-popular American Chinese cuisine.

The little history of Kosher Chinese Food

It is well known that Jews (especially those with ties to New York) love Chinese food. You can find at least one and, more often than not, several kosher Chinese restaurants in predominately Jewish neighborhoods. In the town of Cedarhurst, New York, for example, there are two within a couple of blocks – both excellent…and don’t even get me started on Brooklyn.

There is a popular joke, which has been passed around for many years which describes the Jewish dependency on Chinese food: “According to the Jewish calendar, the year is 5749. According to the Chinese calendar, the year is 4687. That means for 1,062 years, the Jews went without Chinese food.” That was back in 1989 and who knows when the joke even started?

Jews as a group were probably first introduced to Chinese food in the Lower East Side of Manhattan, where immigrants of various cultures settled in their own neighborhoods in the late 1800s and early 1900s.

By the early 1900s, approximately one million Jews from Eastern Europe and half a million Italians from Southern Italy shared the Lower East Side of Manhattan with only approximately 7,000 Cantonese Chinese, most of who had moved from California.

Due to anti-Chinese laws and acts, which prevented them from competing with whites, many Chinese opened restaurants.

The majority Jewish immigrants at that time were observant in their religion and ate only kosher food when they arrived in New York. But, over time, many assimilated and their children, who were less interested in keeping “the old ways” and more interested in other cultural experiences, even more so.

Some continued keeping kosher at home, while allowing themselves to stray while out. Sunday was a favorite time for eating out and Chinese food was not only reasonably priced, but their restaurants were open on Sundays.

Not only that, but Chinese food didn’t use milk and while excuses may be made for eating non-kosher meat outside of the home, there was still the forbidden mixing of meat and milk to consider.

Having been raised with what is forbidden, these Jews seemed to feel that if they couldn’t tell it was non-kosher, it wasn’t that bad (or wasn’t repulsive), even if it contained pork or non-kosher seafood. The attitude seemed to be, if I can’t see it, it won’t kill me.

But what about Jews who did keep kosher? It took decades, but finally one enlightened Jewish, kosher deli owner found a solution. Using Cantonese Chinese recipes and substituting kosher veal, beef, and chicken livers for pork, he began selling the first kosher Chinese food. This was Sol Bernstein, the eldest son of Schmulka Bernstein.

Schmulka Bernstein ran kosher butcher store and smokehouse on the Lower East Side of Manhattan near Essex St for approximately 30 years from the 1930s until the mid-1960s.

In 1959, Sol, opened a delicatessen on Essex Street and called it Bernstein-on-Essex. His slogan was “Where kashrut is king and quality reigns” (kashrut = kosher).

Although the deli was separate from Schmulka’s butcher shop and belonged to Sol, everyone still called it Schmulka Bernstein’s and anyone who is still around and remembers, still does so till this day. In fact, I doubt that many people even know that the deli belonged to Sol or that it was Sol who was the originator of Kosher Chinese food in the US.

Sol continued to sell deli while he incorporated Chinese foods into the menu and did very well. The restaurant continued to prosper until he died in 1992, when it was sold.

Food on Passover

Torah observant Jews do not eat chametz (the fermented products of five grains: wheat, spelt, barley, oats and rye).

In addition, Torah observant Ashkenazi Jews do not eat kitniyot (or kitniyos as pronunced in Ashkenazi Hebrew). These include: legumes, corn, rice, and similar that were deemed forbidden to eat by rabbis in the medieval period and are still not eaten today. Sephardi and Mizrachi Jews do not follow this tradition.

Many ovservant Ashkenazi Jews will not even eat the derivatives of these kitniyot, while others do (each family holds their own traditions regarding this).

Then, there are Ashkenazim who don’t eat “gebrochts”.

Gebrochts means “broken” in Yiddish – and in this case refers to matza that has absorbed liquid. Not eating gebrochts is observed by many in the Hasidic Jewish community and Ashkenazim who have taken on this tradition where they basically don’t mix anything wet with matza.

So, things like matzo sandwhiches, fried matzo, and even matzo balls are a no-no for them.

There is a joke that sums it all up:

On Passover, we should remember people who have little to eat on this holiday. They are called Ashkenazim.

Over the years, I have learned to adapt “normal” food for passover so that my family won’t complain about boring, tasteless, or repetitive meals.

I find that having good food and variety makes the week of Passover a very pleasant experience and I hope this recipe will help make yours just that!

Yield: 4

Eggdrop Soup for Passover

Egg drop soup in a white soup mug with a spoon on a white wood table

Delicious 3-ingredient eggdrop soup, kosher for Passover.

Prep Time 5 minutes
Cook Time 10 minutes
Total Time 15 minutes


  • 3 - 4 tablespoons chicken consommé powder (vegetarian or regular, kosher for passover) or to taste
  • 3 eggs
  • 3 tablespoons potato starch, kosher for passover (if you prefer the thinner version of this soup, leave out the potato starch)
  • 4 cups water


  1. Boil water in a pot.
  2. Add 3 tablespoons consommé powder slowly and mix well to ensure there are no lumps (taste to see if you need more and add as desired).
  3. Lower flame to medium.
  4. Pour potato starch into a bowl and add some soup (1/4 cup or so). Mix well. *
  5. Pour back into soup and mix. *
  6. Beat the eggs and slowly pour into boiling broth as you mix.
  7. Simmer for a few minutes and remove from heat.


* If you are not going to add the potato starch, skip steps 4 and 5.

If you would like your soup to have a little more yellow color, add a little ground turmeric or yellow food coloring (only kosher for Passover),

Nutrition Information:



Serving Size:


Amount Per Serving: Calories: 106Total Fat: 5gSaturated Fat: 2gTrans Fat: 0gUnsaturated Fat: 3gCholesterol: 147mgSodium: 74mgCarbohydrates: 8gFiber: 1gSugar: 0gProtein: 7g

Sharing is caring!

Skip to Recipe